The Next Big Thing on Instagram: User-Created AI Chatbots! Make Your Own Bots and Push Them on the Gram!
July 3, 2024AI Chatbots Ranked: Find Out Which One Is Worth Your Attention!
July 3, 2024Can AI Save Europe’s Endangered Languages?
Meta’s ambitious “No Language Left Behind” (NLLB) project aims to enhance AI translation capabilities for 200 lesser-spoken languages globally, including several European dialects like Scottish Gaelic and Galician. Utilising data from the Opus repository and other sources, Meta trains its AI to operate multilingually without relying on English data, promising over 25 billion daily translations across platforms like Facebook and Instagram.
Challenges and Criticisms
Despite improvements, experts like William Lamb, a Gaelic ethnology professor, highlight shortcomings in Meta’s translations, urging deeper consultation with native speakers to refine accuracy. Lamb stresses the importance of authentic input from fluent speakers, suggesting partnerships with entities like the BBC for high-quality content integration.
The Call for Collaboration
Alberto Bugarín-Diz, an AI professor, underscores the necessity for interdisciplinary collaboration between linguists and technologists to enhance dataset quality. He advocates for rigorous data curation to uphold linguistic integrity, suggesting that Meta and similar companies prioritise robust partnerships and legal compliance to improve translation efficacy.
(Visit euronews for the full story)
*An AI tool was used to add an extra layer to the editing process for this story.